Data: 2014-10-02 10:49:13 | |
Autor: mkarwan | |
Jan Lechoń - Gilotyna | |
De notre autorité divine,
Memes crimes, memes délits, Par l'agréable guillotine Seront également punis! (Z piosenki francuskiej o gilotynie). Czczą Pasteura, Edissona, Marconiego i Roentgena. I jednego zapomnieli: Poczciwego Guillotina. * * * Doczepiają się Żydłaki Do Ravela, do Moranda - Co za draństwo! Co za banda! Piszą, wrzeszczą, prują flaki. Już to widać los nasz taki: Nowa sztuka - stara granda. * * * Dobrze, dobrze Ibsen robił, Że rodaków nienawidził, Że się swymi braćmi brzydził, Że ich wprost po mordzie obił. Grosza na tem nie zarobił. Dobrze, dobrze Ibsen robił. Pierwodruk w: Wiadomości Literackie, nr 24 (24), 1924, str. 5; Uwagi: W pierwodruku podpis "Pikador I". Rozwiązanie autorstwa patrz: Antoni Słonimski: O drażliwości Żydów. Źródło tekstu: Wiadomości Literackie, nr 24 (24), 1924, wyd. Antoni Borman i Mieczysław Grydzewski źródło http://www.sapijaszko.net/index.php/Jan_Lecho%C5%84_-_Gilotyna |
|