Grupy dyskusyjne   »   pl.soc.prawo   »   Ukradziony opis aukcji

Ukradziony opis aukcji

Data: 2013-04-15 16:59:18
Autor: Przemysław Adam ¦miejek
Ukradziony opis aukcji
W dniu 11.04.2013 00:44, Budzik pisze:
Konkurencja ukradła opis mojej aukcji.

Włamali się na twoje konto?

--
Przemysław Adam ¦miejek

Niech żadne nieprzyzwoite słowo nie wychodzi z ust waszych,
ale tylko dobre, które może budować, gdy zajdzie potrzeba,
aby przyniosło błogosławieństwo tym, którzy go słuchaj±. (Ef 4,29)

Data: 2013-04-15 17:17:57
Autor: Budzik
Ukradziony opis aukcji
Osobnik posiadaj±cy mail niechce@spamu.pl napisał(a) w poprzednim odcinku co następuje:

Konkurencja ukradła opis mojej aukcji.

Włamali się na twoje konto?

Zeby skopiować opis - nie trzeba mieć dostepu do konta...

--
Pozdrawia... Budzik
b_ud_zi_k_6_1 na poczta kropka onet kropka pl  (adres antyspamowy, usuń także "_")
"Bł±d łatwiej można dostrzec niż prawdę,
bo bł±d leży na wierzchu, a prawda w głębi"

Data: 2013-04-15 19:42:30
Autor: Przemysław Adam ¦miejek
Ukradziony opis aukcji
W dniu 15.04.2013 19:17, Budzik pisze:
Osobnik posiadaj±cy mail niechce@spamu.pl napisał(a) w poprzednim odcinku co następuje:

Konkurencja ukradła opis mojej aukcji.

Włamali się na twoje konto?

Zeby skopiować opis - nie trzeba mieć dostepu do konta...


No ale mówisz, że ukradli. Czyli pozbawili cię tego opisu. Ty go nie masz, a oni maj±.


--
Przemysław Adam ¦miejek

Niech żadne nieprzyzwoite słowo nie wychodzi z ust waszych,
ale tylko dobre, które może budować, gdy zajdzie potrzeba,
aby przyniosło błogosławieństwo tym, którzy go słuchaj±. (Ef 4,29)

Data: 2013-04-16 08:10:27
Autor: Budzik
Ukradziony opis aukcji
Osobnik posiadaj±cy mail niechce@spamu.pl napisał(a) w poprzednim odcinku co następuje:

Konkurencja ukradła opis mojej aukcji.

Włamali się na twoje konto?

Zeby skopiować opis - nie trzeba mieć dostepu do konta...


No ale mówisz, że ukradli. Czyli pozbawili cię tego opisu. Ty go nie masz, a oni maj±.

A to nie wiedziałem.
Cały czas słyszę o złodziejach oprogramowania (to ci co kopiuj±) i o złodziejach sygnału telewizyjnego (to ci co ogl±daj± bez uprawnień a nie ci co zabieraj± sygnał inny) więc już sam nie wiem jaka nomenklatura jest poprawna.

Podpowiesz?
 --
Pozdrawia... Budzik
b_ud_zi_k_6_1 na poczta kropka onet kropka pl  (adres antyspamowy, usuń także "_")
A ¶wistak siedzi i wyrabia nadgodziny.

Data: 2013-04-16 10:42:01
Autor: Gotfryd Smolik news
Ukradziony opis aukcji
On Tue, 16 Apr 2013, Budzik wrote:

Cały czas słyszę o złodziejach oprogramowania (to ci co kopiuj±)

  Powszechno¶ć błędu wiele nie zmienia.
  A inna sprawa, to brak zwięzłych i prawidłowych okre¶leń na
takie przypadki - potocznie stosuje się 'piractwo', co jest
oczywi¶cie również błędne (jako że piractwo to przywłaszczanie
jednostek pływaj±cych).
  Kradzież polega na tym, że ten co legalnie co¶ miał, tego co miał
już nie ma. Ukradli i nie ma.
  IMO można więc mówić np. o kradzieży energii.
  O kradzieży sygnału też, ale tylko wtedy, je¶li ten co miał
dostawać ów sygnał już go nie dostaje, bo po drodze zabrali.

więc już sam nie wiem jaka nomenklatura jest poprawna.

Podpowiesz?

  Niech będzie, specjalnie dla greka ;) (z małej, celowo)
"naruszanie praw maj±tkowych" i "nieuprawnione korzystanie".
  Może być?

pzdr, Gotfryd

Data: 2013-04-16 11:01:01
Autor: Budzik
Ukradziony opis aukcji
Osobnik posiadaj±cy mail smolik@stanpol.com.pl napisał(a) w poprzednim odcinku co następuje:

Cały czas słyszę o złodziejach oprogramowania (to ci co kopiuj±)

  Powszechno¶ć błędu wiele nie zmienia.
  A inna sprawa, to brak zwięzłych i prawidłowych okre¶leń na
takie przypadki - potocznie stosuje się 'piractwo', co jest
oczywi¶cie również błędne (jako że piractwo to przywłaszczanie
jednostek pływaj±cych).
  Kradzież polega na tym, że ten co legalnie co¶ miał, tego co miał
już nie ma. Ukradli i nie ma.
  IMO można więc mówić np. o kradzieży energii.
  O kradzieży sygnału też, ale tylko wtedy, je¶li ten co miał
dostawać ów sygnał już go nie dostaje, bo po drodze zabrali.

To nie powszechno¶c błedu a wła¶nie potoczno¶c jest tutaj najwazniejsza.
Pytanie, czy jeżeli stosujemy potoczne okre¶lenia a nasi rozmówcy wiedz± o czym mówimy to warto się czepiać?
co innego, jeżeli potoczno¶c powoduje bład komunikacyjny...

więc już sam nie wiem jaka nomenklatura jest poprawna.

Podpowiesz?

  Niech będzie, specjalnie dla greka ;) (z małej, celowo)
"naruszanie praw maj±tkowych" i "nieuprawnione korzystanie".
  Może być?

Pieknie :)

--
Pozdrawia... Budzik
b_ud_zi_k_6_1 na poczta kropka onet kropka pl  (adres antyspamowy, usuń także "_")
"Obdarowany mówi dziękuję,
a w duchu my¶li - jeleń!"  Richard Fish

Data: 2013-04-17 00:37:46
Autor: Gotfryd Smolik news
Ukradziony opis aukcji
On Tue, 16 Apr 2013, Budzik wrote:

To nie powszechno¶c błedu a wła¶nie potoczno¶c jest tutaj najwazniejsza.
Pytanie, czy jeżeli stosujemy potoczne okre¶lenia a nasi rozmówcy wiedz±
o czym mówimy to warto się czepiać?

  Tak, o ile wiemy iż owa potoczno¶ć jest błędna.
  Je¶li chcesz, przekonuj np. że "polskie obozy koncentracyjne"
to nie problem, w końcu jest oczywiste o co chodzi.

co innego, jeżeli potoczno¶c powoduje bład komunikacyjny...

  No więc powoduje - powoduje błędne przekonanie osób które
nie maj± pojęcia, że komu¶ co¶ ukradziono i on tego już nie ma.
  A naruszenia praw maj±tkowych bliższe s± szalbierstwu.

"naruszanie praw maj±tkowych" i "nieuprawnione korzystanie".
  Może być?

Pieknie :)

  No niestety, nie jest "jednosłownie" i zgrabnie :D

pzdr, Gotfryd

Data: 2013-04-17 10:06:12
Autor: Budzik
Ukradziony opis aukcji
Osobnik posiadaj±cy mail smolik@stanpol.com.pl napisał(a) w poprzednim odcinku co następuje:

To nie powszechno¶c błedu a wła¶nie potoczno¶c jest tutaj najwazniejsza.
Pytanie, czy jeżeli stosujemy potoczne okre¶lenia a nasi rozmówcy wiedz±
o czym mówimy to warto się czepiać?

  Tak, o ile wiemy iż owa potoczno¶ć jest błędna.
  Je¶li chcesz, przekonuj np. że "polskie obozy koncentracyjne"
to nie problem, w końcu jest oczywiste o co chodzi.

VETO!
Otóż w tym blędzie chodzi *dokładnie* o to, ze nie wiadomo o co chodzi.
Gdyby dla wszystkich było jasne, że obozy były niemieckie, ale wiadomo jaka jest wiedza Amerykanów o wszystkim co dalej od Alaski...



--
Pozdrawia... Budzik
b_ud_zi_k_6_1 na poczta kropka onet kropka pl  (adres antyspamowy, usuń także "_")
"Niech twoje życie będzie wykrzyknikiem, nie znakiem zapytania"
H. Jackson Brown, Jr.

Data: 2013-04-17 16:38:19
Autor: Gotfryd Smolik news
Ukradziony opis aukcji
On Wed, 17 Apr 2013, Budzik wrote:

VETO!
Otóż w tym blędzie chodzi *dokładnie* o to, ze nie wiadomo o co chodzi.

  No, spory kawałek racji w tym jest.
  Co faktu iż pozostałe składowe również powodowałyby oburzenie
nie zmienia.

  A co do tematu, to dochodzi jeszcze uniejednoznacznienie przestępstwa,
jako że przedmiot reprezentuj±cy tre¶ć utworu można bardzo dosłownie
ukra¶ć, wraz z ow± tre¶ci± (i w szczególnym przypadku autor NAPRAWDĘ
zostanie w ten sposób OKRADZIONY, je¶li egzemplarz jest jeden, czy
to z "z natury" czy z powodu iż tak się zdarzyło)

pzdr, Gotfryd

Data: 2013-04-16 13:17:14
Autor: m
Ukradziony opis aukcji
On 04/16/2013 10:42 AM, Gotfryd Smolik news wrote:
On Tue, 16 Apr 2013, Budzik wrote:

Cały czas słyszę o złodziejach oprogramowania (to ci co kopiuj±)

  Powszechno¶ć błędu wiele nie zmienia.

Wiele zmienia. Powszechno¶ć błędu powoduje uzus, skutkiem czego bł±d po jakim¶ czasie przestaje być błędem - słowo zyskuje dodatkowe znaczenie.

p. m.

Data: 2013-04-16 14:31:57
Autor: Budzik
Ukradziony opis aukcji
Osobnik posiadaj±cy mail mvoicem@gmail.com napisał(a) w poprzednim odcinku co następuje:

Cały czas słyszę o złodziejach oprogramowania (to ci co kopiuj±)

  Powszechno¶ć błędu wiele nie zmienia.

Wiele zmienia. Powszechno¶ć błędu powoduje uzus, skutkiem czego bł±d po jakim¶ czasie przestaje być błędem - słowo zyskuje dodatkowe znaczenie.

No i?
To chyba nic nowego, że język ewoluuje.
Nie zrozumcie mnie Ľle - chodzi mi tylko o to, że czasami warto uznać, że funkcja komunikacyjna języka jest jednak najwazniejsza :)

--
Pozdrawia... Budzik
b_ud_zi_k_6_1 na poczta kropka onet kropka pl  (adres antyspamowy, usuń także "_")
"Prawda cierpi od zbyt wielu analiz."
Frank Herbert

Data: 2013-04-16 16:39:20
Autor: m
Ukradziony opis aukcji
On 04/16/2013 04:31 PM, Budzik wrote:
Osobnik posiadaj±cy mail mvoicem@gmail.com napisał(a) w poprzednim odcinku co następuje:

Cały czas słyszę o złodziejach oprogramowania (to ci co kopiuj±)

   Powszechno¶ć błędu wiele nie zmienia.

Wiele zmienia. Powszechno¶ć błędu powoduje uzus, skutkiem czego bł±d po
jakim¶ czasie przestaje być błędem - słowo zyskuje dodatkowe znaczenie.

No i?

No i nieprawd± jest jakoby powszechno¶ć błędu wiele nie zmieniała.

To chyba nic nowego, że język ewoluuje.

Poprzedni post własnie o tym napisałem :).

Nie zrozumcie mnie Ľle

Mamy wrażenie że to Wy (Budzik) nas (Mvoicem) Ľle rozumiecie, nie odwrotnie :).

p. m.

Data: 2013-04-17 00:40:31
Autor: Gotfryd Smolik news
Ukradziony opis aukcji
On Tue, 16 Apr 2013, Budzik wrote:

Nie zrozumcie mnie Ľle - chodzi mi tylko o to, że czasami warto uznać, że
funkcja komunikacyjna języka jest jednak najwazniejsza :)

  Ale skoro już w ramach owej funkcji powyróżniano szalbierzy,
wyłudzaczy i złodziei, to miałoby sens zaliczyć naruszaj±cych
prawa maj±tkowe do pierwszych lub drugich.
  Do trzecich nijak, nie ma w tym logiki.

pzdr, Gotfryd

Data: 2013-04-16 18:54:35
Autor: Przemysław Adam ¦miejek
Ukradziony opis aukcji
W dniu 16.04.2013 13:17, m pisze:
On 04/16/2013 10:42 AM, Gotfryd Smolik news wrote:
On Tue, 16 Apr 2013, Budzik wrote:

Cały czas słyszę o złodziejach oprogramowania (to ci co kopiuj±)

  Powszechno¶ć błędu wiele nie zmienia.

Wiele zmienia. Powszechno¶ć błędu powoduje uzus, skutkiem czego bł±d po
jakim¶ czasie przestaje być błędem - słowo zyskuje dodatkowe znaczenie.

Czasami tak, a czasami tylko w pewnych kręgach/regionach i się potem robi zamieszanie poza tymi kręgami. Czasami za¶ taki bł±d powoduje do¶ć dziwne sytuacje. Np. forma ,,lód'' zamiast ,,lody'' została już przez SJP niestety dopuszczona (co prawda na razie z atrybutem potoczno¶ci) i przez to różne prymitywy mog± w ¶wietle prawa prosić panienkę z okienka na plaży żeby im zrobiła loda.

--
Przemysław Adam ¦miejek

Niech żadne nieprzyzwoite słowo nie wychodzi z ust waszych,
ale tylko dobre, które może budować, gdy zajdzie potrzeba,
aby przyniosło błogosławieństwo tym, którzy go słuchaj±. (Ef 4,29)

Data: 2013-04-16 14:19:27
Autor: Przemysław Adam ¦miejek
Ukradziony opis aukcji
W dniu 16.04.2013 10:42, Gotfryd Smolik news pisze:
  Kradzież polega na tym, że ten co legalnie co¶ miał, tego co miał
już nie ma. Ukradli i nie ma.

Inna sprawa, że to jest takie formalne czepianie się (sam się czepiłem, bo nie lubię tego słowa, ale sam wiem, że to nieco głupie czepianie), bo przecież mówi się, że ,,skradł jej całusa'' :D W powszechnym i chyba od dawien dawna użytku jest ,,ukradł mój pomysł na ...'' (zupę rosołow± z Knorra :D).

Problemem jest to, że słowo Ukradł od wieków oznaczało zapis na Minus u kogo¶ kto miał i zapis na plus u kogo¶, kto nie miał. Sęk w tym, że brak jest dobrego słowa na zapis na plus u kogo¶, kto nie miał bez bezpo¶redniego (bo po¶rednie występuje często) minusowania tego, co miał.

  Niech będzie, specjalnie dla greka ;) (z małej, celowo)
"naruszanie praw maj±tkowych" i "nieuprawnione korzystanie".
  Może być?

Pewnie i może, tylko brzmi do¶ć infantylnie zamiast ,,ten gnój ukradł mi pomysł na biznes i sprzedaje p±czki z musztard± takie jak ja'' mówić ,,ten gnój naruszył moje prawa maj±tkowe i w sposób nieuprawniony korzysta z mojego przepisu na p±czki z musztard±''.


--
Przemysław Adam ¦miejek

Niech żadne nieprzyzwoite słowo nie wychodzi z ust waszych,
ale tylko dobre, które może budować, gdy zajdzie potrzeba,
aby przyniosło błogosławieństwo tym, którzy go słuchaj±. (Ef 4,29)

Data: 2013-04-17 00:45:20
Autor: Gotfryd Smolik news
Ukradziony opis aukcji
On Tue, 16 Apr 2013, Przemysław Adam ¦miejek wrote:

Problemem jest to, że słowo Ukradł od wieków oznaczało zapis na Minus u kogo¶
kto miał i zapis na plus u kogo¶, kto nie miał. Sęk w tym, że brak jest
dobrego słowa na zapis na plus u kogo¶, kto nie miał bez bezpo¶redniego (bo
po¶rednie występuje często) minusowania tego, co miał.

  A szalbierza kto¶ zeżarł?
  Nie powiesz mi, że w 100% nie spełnia wymienionych wyżej wymogów.
(to że nie spełnia innych wymogów, bo w równie dużym stopniu co
kradzież "nie pasuje" do dotychczasowych okre¶leń to inna sprawa
- ale w tym zakresie "złodziej" nie jest lepszy, tylko równie
zły, a w kwesti plusów i minusów zdecydowanie do kitu).

pzdr, Gotfryd

Data: 2013-04-17 09:36:49
Autor: Przemysław Adam Śmiejek
Ukradziony opis aukcji
W dniu 17.04.2013 00:45, Gotfryd Smolik news pisze:
On Tue, 16 Apr 2013, Przemysław Adam Śmiejek wrote:

Problemem jest to, że słowo Ukradł od wieków oznaczało zapis na Minus
u kogoĹ›
kto miał i zapis na plus u kogoś, kto nie miał. Sęk w tym, że brak jest
dobrego słowa na zapis na plus u kogoś, kto nie miał bez
bezpośredniego (bo
pośrednie występuje często) minusowania tego, co miał.

  A szalbierza ktoĹ› zeĹĽarĹ‚?


szalbierz «oszust, szachraj» • szalbierski

Jednak ,,podprowadzenie'' wartości niematerialnej z oszustwem mniej mi się kojarzy niż kradzież.

oszustwo «świadome wprowadzenie kogoś w błąd lub wykorzystanie czyjegoś błędu dla własnej korzyści»

a wykorzystując cudzą własność niematerialną niezgodnie z prawem nie wprowadzam w błąd tamtego ani w zasadzie nie wykorzystuję jego błędu, bo przecież np. wystawienie rzeczonego opisu na aukcję nie było błędem Budzika.


  Nie powiesz mi, ĹĽe w 100% nie speĹ‚nia wymienionych wyĹĽej wymogĂłw.

No na mój gust to nie spełnia ani w 0,00000001%



--
Przemysław Adam Śmiejek

Niech żadne nieprzyzwoite słowo nie wychodzi z ust waszych,
ale tylko dobre, które może budować, gdy zajdzie potrzeba,
aby przyniosło błogosławieństwo tym, którzy go słuchają. (Ef 4,29)

Data: 2013-04-17 10:11:22
Autor: Gotfryd Smolik news
Ukradziony opis aukcji
On Wed, 17 Apr 2013, Przemysław Adam ¦miejek wrote:

Jednak ,,podprowadzenie'' warto¶ci niematerialnej z oszustwem

  A sk±d wzi±łe¶ oszustwo?
  Szalbierstwo od oszustwa/wyłudzenia różni się wła¶nie brakiem
akceptacji zachowania przez poszkodowanego, czyli tym, co ma miejsce
przy naruszeniu PA.

mniej mi się kojarzy niż kradzież.

  Mi się naruszanie "praw" nijak nie kojarzy "z podprowadzeniem", wła¶nie
przez to, że legalnemu posiadaczowi nic nie ubyło.
  NIE MA kradzieży.

oszustwo ¶wiadome wprowadzenie kogo¶ w bł±d lub wykorzystanie czyjego¶ błędu
dla własnej korzy¶ci

  SZALBIERSTWO, nie oszustwo!
  Tym razem nie wysuwałem wersji o oszustwie, akurat uważałem
komu piszę :P

a wykorzystuj±c cudz± własno¶ć niematerialn± niezgodnie z prawem nie wprowadzam w bł±d tamtego ani w zasadzie nie wykorzystuję jego błędu

  No tak wła¶nie postępuje SZALBIERZ.

  Wykorzystuje fakt iż poszkodowany *nie wie*, że mu nie płac±
(choć powinni), a nie to że poszkodowany popełnia błędy.

  Nie powiesz mi, że w 100% nie spełnia wymienionych wyżej wymogów.

No na mój gust to nie spełnia ani w 0,00000001%

  No to kradzież nie spełnia go WCALE.

pzdr, Gotfryd

Data: 2013-04-17 11:32:37
Autor: Przemysław Adam Śmiejek
Ukradziony opis aukcji
W dniu 17.04.2013 10:11, Gotfryd Smolik news pisze:
On Wed, 17 Apr 2013, Przemysław Adam Śmiejek wrote:

Jednak ,,podprowadzenie'' wartości niematerialnej z oszustwem

  A skÄ…d wziÄ…Ĺ‚eĹ› oszustwo?

No przecież dałem cytat:

http://sjp.pwn.pl/slownik/2576960/szalbierz

* szalbierz «oszust, szachraj» • szalbierski

http://sjp.pwn.pl/slownik/2496853/oszustwo

* oszustwo «świadome wprowadzenie kogoś w błąd lub wykorzystanie czyjegoś błędu dla własnej korzyści»

Pomijam już, że słowo szalbierz słyszałem pierwszy raz w życiu z Twoich rąk, więc chyba niespecjalnie będzie szerzej zrozumiałe.

mniej mi siÄ™ kojarzy niĹĽ kradzieĹĽ.
  Mi siÄ™ naruszanie "praw" nijak nie kojarzy "z podprowadzeniem", wĹ‚aĹ›nie
przez to, że legalnemu posiadaczowi nic nie ubyło.

Ale przybyły biorącemu.

  NIE MA kradzieĹĽy.


No niestety w 100% nie pasuje, Jak mówiłem

kradzieĹĽ (rzecz) {
poszkodowany = poszkodowany - rzecz  - pewne_uboczne_straty;
winny = winny + rzecz + pewne_uboczne_profity_z_posiadania_rzeczy;
}

A tu mamy:

prawie_kradzieĹĽ (rzecz) {
poszkodowany = poszkodowany - pewne_uboczne_straty;
winny = winny + rzecz + pewne_uboczne_profity_z_posiadania_rzeczy;
}


kradzież nie pasuje w 100%, ale ta funkcja nie jest tak całkiem inna. Stąd pewnie i takie językowe formy, jak ,,skradł jej całusa''. Zszalbierzył jej całusa na mój gust pasuje mniej.

oszustwo świadome wprowadzenie kogoś w błąd lub wykorzystanie czyjegoś
błędu
dla własnej korzyści

  SZALBIERSTWO, nie oszustwo!

Kiedy to synonimy.

http://sjp.pwn.pl/slownik/2576959/szalbierstwo

* szalbierstwo «oszustwo, zwłaszcza wyłudzenie czegoś»


a wykorzystując cudzą własność niematerialną niezgodnie z prawem nie
wprowadzam w błąd tamtego ani w zasadzie nie wykorzystuję jego błędu
  No tak wĹ‚aĹ›nie postÄ™puje SZALBIERZ.

Może tak postępuje, ale definicje nam się nie zgadzają i stąd kolejny zgrzyt językowy, analogicznie jak z kradzieżą.

  Nie powiesz mi, ĹĽe w 100% nie speĹ‚nia wymienionych wyĹĽej wymogĂłw.
No na mój gust to nie spełnia ani w 0,00000001%
  No to kradzieĹĽ nie speĹ‚nia go WCALE.

w 99% spełnia. W funkcji Prawie_kradzież brakuje względem funkcji kradzież tylko jednej części wzoru -rzecz


--
Przemysław Adam Śmiejek

Niech żadne nieprzyzwoite słowo nie wychodzi z ust waszych,
ale tylko dobre, które może budować, gdy zajdzie potrzeba,
aby przyniosło błogosławieństwo tym, którzy go słuchają. (Ef 4,29)

Data: 2013-04-17 09:46:05
Autor: Dominik & Co
Ukradziony opis aukcji
Dnia 17.04.2013 Przemysław Adam Śmiejek <niechce@spamu.pl> napisał/a:

Stąd pewnie i takie językowe formy, jak ,,skradł jej całusa''. Zszalbierzył jej całusa na mój gust pasuje mniej.

Zwróć jednak szanowną uwagę, że mowa o terminach _prawnych_,
jakiś potoczny termin w sensie prawnym często jest w sposób oczywisty
bezsensowny. Najprostszy przykład to "osoba prywatna" (rozumiana jako "osoba fizyczna nabywająca towar w celu nie związanym z prowadzeniem działalności gospodarczej")-przecież nie ma upaństwiawiania ludzi. Ale wróć, nie dotyczy choćby, w sposób oczywisty państwowych, dzieci...

--
Dominik & kÄ…pany (via slrn)
"Wszyscy chcą naszego dobra. Nie dajmy go sobie zabrać." (S.J. Lec)
Wyrażam wyłącznie prywatne poglądy zgodnie z Art. 54 Konstytucji RP Na priv pisz na adres: dominik kropka alaszewski na gmailu.

Data: 2013-04-17 12:19:51
Autor: Przemysław Adam Śmiejek
Ukradziony opis aukcji
W dniu 17.04.2013 11:46, Dominik & Co pisze:
Dnia 17.04.2013 Przemysław Adam Śmiejek <niechce@spamu.pl> napisał/a:

Stąd pewnie i takie językowe formy, jak ,,skradł jej całusa''.
Zszalbierzył jej całusa na mój gust pasuje mniej.

Zwróć jednak szanowną uwagę, że mowa o terminach _prawnych_,

Nie. Mowa o języku powszechnym i rozmawianiu na poziomie obywatela.

Poza tym, jeśli termin prawny jest sprzeczny z definicją słownikową z języka[1], to już w ogóle jest gupie.

[1] o ile jest, bo Gotfryd nie przedstawił źródła, a googlanie na szalbierz wykazuje mi właśnie synonim oszustwa.

--
Przemysław Adam Śmiejek

Niech żadne nieprzyzwoite słowo nie wychodzi z ust waszych,
ale tylko dobre, które może budować, gdy zajdzie potrzeba,
aby przyniosło błogosławieństwo tym, którzy go słuchają. (Ef 4,29)

Data: 2013-04-17 10:38:16
Autor: Dominik & Co
Ukradziony opis aukcji
Dnia 17.04.2013 Przemysław Adam Śmiejek <niechce@spamu.pl> napisał/a:

Zwróć jednak szanowną uwagę, że mowa o terminach _prawnych_,

Nie. Mowa o języku powszechnym i rozmawianiu na poziomie obywatela.

Obywatel może nawet mówić o gwałcie, bo taki np. procucet softu ma pełne prawo czuć się wychędożony.
Poza tym, jeśli termin prawny jest sprzeczny z definicją słownikową z języka[1], to już w ogóle jest gupie.

Język polski w ogóle jest gupi i nielogiczny.

[1] o ile jest, bo Gotfryd nie przedstawił źródła, a googlanie na szalbierz wykazuje mi właśnie synonim oszustwa.

Ja mam widać jakieś inne google, bo od razu trafiłem na:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Szalbierstwo

I pamiętam, że już w przedwojennych felietonach Wiecha słowo to
było używane dokładnie w tym znaczeniu.

--
Dominik & kÄ…pany (via slrn)
"Wszyscy chcą naszego dobra. Nie dajmy go sobie zabrać." (S.J. Lec)
Wyrażam wyłącznie prywatne poglądy zgodnie z Art. 54 Konstytucji RP Na priv pisz na adres: dominik kropka alaszewski na gmailu.

Data: 2013-04-17 12:57:15
Autor: Przemysław Adam Śmiejek
Ukradziony opis aukcji
W dniu 17.04.2013 12:38, Dominik & Co pisze:
Dnia 17.04.2013 Przemysław Adam Śmiejek <niechce@spamu.pl> napisał/a:
Zwróć jednak szanowną uwagę, że mowa o terminach _prawnych_,
Nie. Mowa o języku powszechnym i rozmawianiu na poziomie obywatela.
Obywatel może nawet mówić o gwałcie, bo taki np. procucet softu
ma pełne prawo czuć się wychędożony.

Zadawanie gwałtu w języku wcale nie oznacza seksualnych onych. O pogwałceniu moich praw też mogę mówić.

Poza tym, jeśli termin prawny jest sprzeczny z definicją słownikową z
języka[1], to już w ogóle jest gupie.
Język polski w ogóle jest gupi i nielogiczny.

Taaa.. Tylko siakoś się Esperanto czy inny Klingoński nie przyjęły.
Język jest dla ludziów.

[1] o ile jest, bo Gotfryd nie przedstawił źródła, a googlanie na
szalbierz wykazuje mi właśnie synonim oszustwa.

Ja mam widać jakieś inne google, bo od razu trafiłem na:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Szalbierstwo

U mnie wychodzi tak:

https://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&sourceid=navclient&q=szalbierz


I pamiętam, że już w przedwojennych felietonach Wiecha słowo to
było używane dokładnie w tym znaczeniu.

Niewykluczone. Wiecha nie trawię, choć z drobnym wyjątkiem, bo te jego dwie nieszczęsne powieści to za dziecka nawet jakoś lubiłem. Teraz po latach już niespecjalnie zachwycają, ale ujdą w tłoku. Natomiast felietony były nudne. Choć może kwestia techniki czytania. Co innego w książce, jeden za drugim, a co innego jako przerywnik do śniadania/kolacji w jakieś prasie porannej czy wieczornej.

Poza tym, dzielą nas z Wiechem kulturowe, regionalne i narodowościowe bariery. Tobie pewnie łatwiej.


--
Przemysław Adam Śmiejek

Niech żadne nieprzyzwoite słowo nie wychodzi z ust waszych,
ale tylko dobre, które może budować, gdy zajdzie potrzeba,
aby przyniosło błogosławieństwo tym, którzy go słuchają. (Ef 4,29)

Data: 2013-04-17 11:13:07
Autor: Dominik & Co
Ukradziony opis aukcji
Dnia 17.04.2013 Przemysław Adam Śmiejek <niechce@spamu.pl> napisał/a:

Obywatel może nawet mówić o gwałcie, bo taki np. procucet softu
ma pełne prawo czuć się wychędożony.

Zadawanie gwałtu w języku wcale nie oznacza seksualnych onych. O pogwałceniu moich praw też mogę mówić.

Toż właśnie piszę, że możesz :-)

Taaa.. Tylko siakoś się Esperanto czy inny Klingoński nie przyjęły.
Język jest dla ludziów.

Uprzejmie prosimy nie mylić stwierdzenia faktu z jego oceną,
a już broń Wotanie propozycjami wdrożenia jakichś "środków naprawczych" :-)

felietony były nudne. Choć może kwestia techniki czytania. Co innego w

Mnie też nie wszystkie bawią. A chciałem podkreślić nie moje rzekome
lubienie autora, a używanie przez niego tego terminu, jako że często
zahaczał w swych felietonach (zwłaszcza przedwojennych) o tematykę sądowniczą właśnie (co nie dziwi zważywszy jego doświaczenia
zawodowe).

Poza tym, dzielą nas z Wiechem kulturowe, regionalne i narodowościowe bariery. Tobie pewnie łatwiej.

Narodowościowe?

BTW: bariery, ktĂłre CiÄ™ dzielÄ… np. z takim PrzerwÄ…-Tetmajerem Ci nie
przeszkadzajÄ…? ;-)

--
Dominik & kÄ…pany (via slrn)
"Wszyscy chcą naszego dobra. Nie dajmy go sobie zabrać." (S.J. Lec)
Wyrażam wyłącznie prywatne poglądy zgodnie z Art. 54 Konstytucji RP Na priv pisz na adres: dominik kropka alaszewski na gmailu.

Data: 2013-04-17 13:25:40
Autor: Przemysław Adam Śmiejek
Ukradziony opis aukcji
W dniu 17.04.2013 13:13, Dominik & Co pisze:
Dnia 17.04.2013 Przemysław Adam Śmiejek <niechce@spamu.pl> napisał/a:
Poza tym, dzielą nas z Wiechem kulturowe, regionalne i narodowościowe
bariery. Tobie pewnie Ĺ‚atwiej.
Narodowościowe?

No. Ja jestem narodowości śląskiej (choć spolonizowany w znacznym stopniu), a on był, o ile mi wiadomo, richtich prawdziwy Warszawiok, nawet nie żeby słoik abo warszawka jakich teraz moc.

BTW: bariery, ktĂłre CiÄ™ dzielÄ… np. z takim PrzerwÄ…-Tetmajerem Ci nie
przeszkadzajÄ…? ;-)

Nie znam chłopa. Znaczy słyszałem o nim w szkole, ale nie kojarzę żadnej jego twórczości.


--
Przemysław Adam Śmiejek

Niech żadne nieprzyzwoite słowo nie wychodzi z ust waszych,
ale tylko dobre, które może budować, gdy zajdzie potrzeba,
aby przyniosło błogosławieństwo tym, którzy go słuchają. (Ef 4,29)

Data: 2013-04-17 12:27:07
Autor: m
Ukradziony opis aukcji
On 04/17/2013 12:19 PM, Przemysław Adam Śmiejek wrote:
W dniu 17.04.2013 11:46, Dominik & Co pisze:
Dnia 17.04.2013 Przemysław Adam Śmiejek <niechce@spamu.pl> napisał/a:

Stąd pewnie i takie językowe formy, jak ,,skradł jej całusa''.
Zszalbierzył jej całusa na mój gust pasuje mniej.

Zwróć jednak szanowną uwagę, że mowa o terminach _prawnych_,

Nie. Mowa o języku powszechnym i rozmawianiu na poziomie obywatela.

Poza tym, jeśli termin prawny jest sprzeczny z definicją słownikową z
języka[1], to już w ogóle jest gupie.

[1] o ile jest, bo Gotfryd nie przedstawił źródła, a googlanie na
szalbierz wykazuje mi właśnie synonim oszustwa.


No weĹş .... http://pl.wikipedia.org/wiki/Szalbierstwo : pierwszy wynik w googlach na "szalbierstwo".

p. m.

Data: 2013-04-17 12:12:06
Autor: m
[OT]Re: Ukradziony opis aukcji
On 04/17/2013 11:32 AM, Przemysław Adam Śmiejek wrote:



kradzież nie pasuje w 100%, ale ta funkcja nie jest tak całkiem inna.
Stąd pewnie i takie językowe formy, jak ,,skradł jej całusa''.
Zszalbierzył jej całusa na mój gust pasuje mniej.

Bo tutaj akurat powinno być "wyłudził jej całusa".

p. m.

Data: 2013-04-17 16:29:28
Autor: Gotfryd Smolik news
Ukradziony opis aukcji
  Jako iż zgadzam się z reszt± Twoich oponentów ;) to tylko
szczegół:

On Wed, 17 Apr 2013, Przemysław Adam ¦miejek wrote:

kradzież nie pasuje w 100%, ale ta funkcja nie jest tak całkiem inna. St±d pewnie i takie językowe formy, jak ,,skradł jej całusa''. Zszalbierzył jej całusa na mój gust pasuje mniej.

  No oczywi¶cie.
  Chcesz powiedzieć, że "poszkodowana" NIE WIE o tym całusie?

  Bo w tym leży wła¶nie jedna z różnic (ta istotna) między
szalbierstwem a kradzież±: poszkodowany może być zupełnie
nie¶wiadomy szkody.
  Nie ma jak sprawdzić "u siebie", bo nic mu nie ubyło (ponoszenia
kosztów stałych nie licz±c, bo one nie zależ± lub tylko znikomo
zależ± od szkodnika).
  Całkiem jak przy naruszeniu PA.

pzdr, Gotfryd

Ukradziony opis aukcji

Nowy film z video.banzaj.pl więcej »
Redmi 9A - recenzja budżetowego smartfona