Data: 2013-04-15 16:59:18 | |
Autor: Przemysław Adam ¦miejek | |
Ukradziony opis aukcji | |
W dniu 11.04.2013 00:44, Budzik pisze:
Konkurencja ukradła opis mojej aukcji. Włamali się na twoje konto? -- Przemysław Adam ¦miejek Niech żadne nieprzyzwoite słowo nie wychodzi z ust waszych, ale tylko dobre, które może budować, gdy zajdzie potrzeba, aby przyniosło błogosławieństwo tym, którzy go słuchaj±. (Ef 4,29) |
|
Data: 2013-04-15 17:17:57 | |
Autor: Budzik | |
Ukradziony opis aukcji | |
Osobnik posiadaj±cy mail niechce@spamu.pl napisał(a) w poprzednim odcinku co następuje:
Zeby skopiować opis - nie trzeba mieć dostepu do konta...Konkurencja ukradła opis mojej aukcji. -- Pozdrawia... Budzik b_ud_zi_k_6_1 na poczta kropka onet kropka pl (adres antyspamowy, usuń także "_") "Bł±d łatwiej można dostrzec niż prawdę, bo bł±d leży na wierzchu, a prawda w głębi" |
|
Data: 2013-04-15 19:42:30 | |
Autor: Przemysław Adam ¦miejek | |
Ukradziony opis aukcji | |
W dniu 15.04.2013 19:17, Budzik pisze:
Osobnik posiadaj±cy mail niechce@spamu.pl napisał(a) w poprzednim odcinku co następuje: No ale mówisz, że ukradli. Czyli pozbawili cię tego opisu. Ty go nie masz, a oni maj±. -- Przemysław Adam ¦miejek Niech żadne nieprzyzwoite słowo nie wychodzi z ust waszych, ale tylko dobre, które może budować, gdy zajdzie potrzeba, aby przyniosło błogosławieństwo tym, którzy go słuchaj±. (Ef 4,29) |
|
Data: 2013-04-16 08:10:27 | |
Autor: Budzik | |
Ukradziony opis aukcji | |
Osobnik posiadaj±cy mail niechce@spamu.pl napisał(a) w poprzednim odcinku co następuje:
A to nie wiedziałem.Zeby skopiować opis - nie trzeba mieć dostepu do konta...Konkurencja ukradła opis mojej aukcji. Cały czas słyszę o złodziejach oprogramowania (to ci co kopiuj±) i o złodziejach sygnału telewizyjnego (to ci co ogl±daj± bez uprawnień a nie ci co zabieraj± sygnał inny) więc już sam nie wiem jaka nomenklatura jest poprawna. Podpowiesz? -- Pozdrawia... Budzik b_ud_zi_k_6_1 na poczta kropka onet kropka pl (adres antyspamowy, usuń także "_") A ¶wistak siedzi i wyrabia nadgodziny. |
|
Data: 2013-04-16 10:42:01 | |
Autor: Gotfryd Smolik news | |
Ukradziony opis aukcji | |
On Tue, 16 Apr 2013, Budzik wrote:
Cały czas słyszę o złodziejach oprogramowania (to ci co kopiuj±) Powszechno¶ć błędu wiele nie zmienia. A inna sprawa, to brak zwięzłych i prawidłowych okre¶leń na takie przypadki - potocznie stosuje się 'piractwo', co jest oczywi¶cie również błędne (jako że piractwo to przywłaszczanie jednostek pływaj±cych). Kradzież polega na tym, że ten co legalnie co¶ miał, tego co miał już nie ma. Ukradli i nie ma. IMO można więc mówić np. o kradzieży energii. O kradzieży sygnału też, ale tylko wtedy, je¶li ten co miał dostawać ów sygnał już go nie dostaje, bo po drodze zabrali. więc już sam nie wiem jaka nomenklatura jest poprawna. Niech będzie, specjalnie dla greka ;) (z małej, celowo) "naruszanie praw maj±tkowych" i "nieuprawnione korzystanie". Może być? pzdr, Gotfryd |
|
Data: 2013-04-16 11:01:01 | |
Autor: Budzik | |
Ukradziony opis aukcji | |
Osobnik posiadaj±cy mail smolik@stanpol.com.pl napisał(a) w poprzednim odcinku co następuje:
To nie powszechno¶c błedu a wła¶nie potoczno¶c jest tutaj najwazniejsza.Cały czas słyszę o złodziejach oprogramowania (to ci co kopiuj±) Pytanie, czy jeżeli stosujemy potoczne okre¶lenia a nasi rozmówcy wiedz± o czym mówimy to warto się czepiać? co innego, jeżeli potoczno¶c powoduje bład komunikacyjny... Pieknie :)więc już sam nie wiem jaka nomenklatura jest poprawna. -- Pozdrawia... Budzik b_ud_zi_k_6_1 na poczta kropka onet kropka pl (adres antyspamowy, usuń także "_") "Obdarowany mówi dziękuję, a w duchu my¶li - jeleń!" Richard Fish |
|
Data: 2013-04-17 00:37:46 | |
Autor: Gotfryd Smolik news | |
Ukradziony opis aukcji | |
On Tue, 16 Apr 2013, Budzik wrote:
To nie powszechno¶c błedu a wła¶nie potoczno¶c jest tutaj najwazniejsza. Tak, o ile wiemy iż owa potoczno¶ć jest błędna. Je¶li chcesz, przekonuj np. że "polskie obozy koncentracyjne" to nie problem, w końcu jest oczywiste o co chodzi. co innego, jeżeli potoczno¶c powoduje bład komunikacyjny... No więc powoduje - powoduje błędne przekonanie osób które nie maj± pojęcia, że komu¶ co¶ ukradziono i on tego już nie ma. A naruszenia praw maj±tkowych bliższe s± szalbierstwu. "naruszanie praw maj±tkowych" i "nieuprawnione korzystanie".Pieknie :) No niestety, nie jest "jednosłownie" i zgrabnie :D pzdr, Gotfryd |
|
Data: 2013-04-17 10:06:12 | |
Autor: Budzik | |
Ukradziony opis aukcji | |
Osobnik posiadaj±cy mail smolik@stanpol.com.pl napisał(a) w poprzednim odcinku co następuje:
VETO!To nie powszechno¶c błedu a wła¶nie potoczno¶c jest tutaj najwazniejsza. Otóż w tym blędzie chodzi *dokładnie* o to, ze nie wiadomo o co chodzi. Gdyby dla wszystkich było jasne, że obozy były niemieckie, ale wiadomo jaka jest wiedza Amerykanów o wszystkim co dalej od Alaski... -- Pozdrawia... Budzik b_ud_zi_k_6_1 na poczta kropka onet kropka pl (adres antyspamowy, usuń także "_") "Niech twoje życie będzie wykrzyknikiem, nie znakiem zapytania" H. Jackson Brown, Jr. |
|
Data: 2013-04-17 16:38:19 | |
Autor: Gotfryd Smolik news | |
Ukradziony opis aukcji | |
On Wed, 17 Apr 2013, Budzik wrote:
VETO! No, spory kawałek racji w tym jest. Co faktu iż pozostałe składowe również powodowałyby oburzenie nie zmienia. A co do tematu, to dochodzi jeszcze uniejednoznacznienie przestępstwa, jako że przedmiot reprezentuj±cy tre¶ć utworu można bardzo dosłownie ukra¶ć, wraz z ow± tre¶ci± (i w szczególnym przypadku autor NAPRAWDĘ zostanie w ten sposób OKRADZIONY, je¶li egzemplarz jest jeden, czy to z "z natury" czy z powodu iż tak się zdarzyło) pzdr, Gotfryd |
|
Data: 2013-04-16 13:17:14 | |
Autor: m | |
Ukradziony opis aukcji | |
On 04/16/2013 10:42 AM, Gotfryd Smolik news wrote:
On Tue, 16 Apr 2013, Budzik wrote: Wiele zmienia. Powszechno¶ć błędu powoduje uzus, skutkiem czego bł±d po jakim¶ czasie przestaje być błędem - słowo zyskuje dodatkowe znaczenie. p. m. |
|
Data: 2013-04-16 14:31:57 | |
Autor: Budzik | |
Ukradziony opis aukcji | |
Osobnik posiadaj±cy mail mvoicem@gmail.com napisał(a) w poprzednim odcinku co następuje:
No i?Cały czas słyszę o złodziejach oprogramowania (to ci co kopiuj±) To chyba nic nowego, że język ewoluuje. Nie zrozumcie mnie Ľle - chodzi mi tylko o to, że czasami warto uznać, że funkcja komunikacyjna języka jest jednak najwazniejsza :) -- Pozdrawia... Budzik b_ud_zi_k_6_1 na poczta kropka onet kropka pl (adres antyspamowy, usuń także "_") "Prawda cierpi od zbyt wielu analiz." Frank Herbert |
|
Data: 2013-04-16 16:39:20 | |
Autor: m | |
Ukradziony opis aukcji | |
On 04/16/2013 04:31 PM, Budzik wrote:
Osobnik posiadaj±cy mail mvoicem@gmail.com napisał(a) w poprzednim odcinku co następuje: No i nieprawd± jest jakoby powszechno¶ć błędu wiele nie zmieniała. To chyba nic nowego, że język ewoluuje. Poprzedni post własnie o tym napisałem :). Nie zrozumcie mnie Ľle Mamy wrażenie że to Wy (Budzik) nas (Mvoicem) Ľle rozumiecie, nie odwrotnie :). p. m. |
|
Data: 2013-04-17 00:40:31 | |
Autor: Gotfryd Smolik news | |
Ukradziony opis aukcji | |
On Tue, 16 Apr 2013, Budzik wrote:
Nie zrozumcie mnie Ľle - chodzi mi tylko o to, że czasami warto uznać, że Ale skoro już w ramach owej funkcji powyróżniano szalbierzy, wyłudzaczy i złodziei, to miałoby sens zaliczyć naruszaj±cych prawa maj±tkowe do pierwszych lub drugich. Do trzecich nijak, nie ma w tym logiki. pzdr, Gotfryd |
|
Data: 2013-04-16 18:54:35 | |
Autor: Przemysław Adam ¦miejek | |
Ukradziony opis aukcji | |
W dniu 16.04.2013 13:17, m pisze:
On 04/16/2013 10:42 AM, Gotfryd Smolik news wrote: Czasami tak, a czasami tylko w pewnych kręgach/regionach i się potem robi zamieszanie poza tymi kręgami. Czasami za¶ taki bł±d powoduje do¶ć dziwne sytuacje. Np. forma ,,lód'' zamiast ,,lody'' została już przez SJP niestety dopuszczona (co prawda na razie z atrybutem potoczno¶ci) i przez to różne prymitywy mog± w ¶wietle prawa prosić panienkę z okienka na plaży żeby im zrobiła loda. -- Przemysław Adam ¦miejek Niech żadne nieprzyzwoite słowo nie wychodzi z ust waszych, ale tylko dobre, które może budować, gdy zajdzie potrzeba, aby przyniosło błogosławieństwo tym, którzy go słuchaj±. (Ef 4,29) |
|
Data: 2013-04-16 14:19:27 | |
Autor: Przemysław Adam ¦miejek | |
Ukradziony opis aukcji | |
W dniu 16.04.2013 10:42, Gotfryd Smolik news pisze:
Kradzież polega na tym, że ten co legalnie co¶ miał, tego co miał Inna sprawa, że to jest takie formalne czepianie się (sam się czepiłem, bo nie lubię tego słowa, ale sam wiem, że to nieco głupie czepianie), bo przecież mówi się, że ,,skradł jej całusa'' :D W powszechnym i chyba od dawien dawna użytku jest ,,ukradł mój pomysł na ...'' (zupę rosołow± z Knorra :D). Problemem jest to, że słowo Ukradł od wieków oznaczało zapis na Minus u kogo¶ kto miał i zapis na plus u kogo¶, kto nie miał. Sęk w tym, że brak jest dobrego słowa na zapis na plus u kogo¶, kto nie miał bez bezpo¶redniego (bo po¶rednie występuje często) minusowania tego, co miał. Niech będzie, specjalnie dla greka ;) (z małej, celowo) Pewnie i może, tylko brzmi do¶ć infantylnie zamiast ,,ten gnój ukradł mi pomysł na biznes i sprzedaje p±czki z musztard± takie jak ja'' mówić ,,ten gnój naruszył moje prawa maj±tkowe i w sposób nieuprawniony korzysta z mojego przepisu na p±czki z musztard±''. -- Przemysław Adam ¦miejek Niech żadne nieprzyzwoite słowo nie wychodzi z ust waszych, ale tylko dobre, które może budować, gdy zajdzie potrzeba, aby przyniosło błogosławieństwo tym, którzy go słuchaj±. (Ef 4,29) |
|
Data: 2013-04-17 00:45:20 | |
Autor: Gotfryd Smolik news | |
Ukradziony opis aukcji | |
On Tue, 16 Apr 2013, Przemysław Adam ¦miejek wrote:
Problemem jest to, że słowo Ukradł od wieków oznaczało zapis na Minus u kogo¶ A szalbierza kto¶ zeżarł? Nie powiesz mi, że w 100% nie spełnia wymienionych wyżej wymogów. (to że nie spełnia innych wymogów, bo w równie dużym stopniu co kradzież "nie pasuje" do dotychczasowych okre¶leń to inna sprawa - ale w tym zakresie "złodziej" nie jest lepszy, tylko równie zły, a w kwesti plusów i minusów zdecydowanie do kitu). pzdr, Gotfryd |
|
Data: 2013-04-17 09:36:49 | |
Autor: Przemysław Adam Śmiejek | |
Ukradziony opis aukcji | |
W dniu 17.04.2013 00:45, Gotfryd Smolik news pisze:
On Tue, 16 Apr 2013, Przemysław Adam Śmiejek wrote: szalbierz «oszust, szachraj» • szalbierski Jednak ,,podprowadzenie'' wartości niematerialnej z oszustwem mniej mi się kojarzy niż kradzież. oszustwo «świadome wprowadzenie kogoś w błąd lub wykorzystanie czyjegoś błędu dla własnej korzyści» a wykorzystując cudzą własność niematerialną niezgodnie z prawem nie wprowadzam w błąd tamtego ani w zasadzie nie wykorzystuję jego błędu, bo przecież np. wystawienie rzeczonego opisu na aukcję nie było błędem Budzika. Nie powiesz mi, że w 100% nie spełnia wymienionych wyżej wymogów. No na mój gust to nie spełnia ani w 0,00000001% -- Przemysław Adam Śmiejek Niech żadne nieprzyzwoite słowo nie wychodzi z ust waszych, ale tylko dobre, które może budować, gdy zajdzie potrzeba, aby przyniosło błogosławieństwo tym, którzy go słuchają. (Ef 4,29) |
|
Data: 2013-04-17 10:11:22 | |
Autor: Gotfryd Smolik news | |
Ukradziony opis aukcji | |
On Wed, 17 Apr 2013, Przemysław Adam ¦miejek wrote:
Jednak ,,podprowadzenie'' warto¶ci niematerialnej z oszustwem A sk±d wzi±łe¶ oszustwo? Szalbierstwo od oszustwa/wyłudzenia różni się wła¶nie brakiem akceptacji zachowania przez poszkodowanego, czyli tym, co ma miejsce przy naruszeniu PA. mniej mi się kojarzy niż kradzież. Mi się naruszanie "praw" nijak nie kojarzy "z podprowadzeniem", wła¶nie przez to, że legalnemu posiadaczowi nic nie ubyło. NIE MA kradzieży. oszustwo ¶wiadome wprowadzenie kogo¶ w bł±d lub wykorzystanie czyjego¶ błędu SZALBIERSTWO, nie oszustwo! Tym razem nie wysuwałem wersji o oszustwie, akurat uważałem komu piszę :P a wykorzystuj±c cudz± własno¶ć niematerialn± niezgodnie z prawem nie wprowadzam w bł±d tamtego ani w zasadzie nie wykorzystuję jego błędu No tak wła¶nie postępuje SZALBIERZ. Wykorzystuje fakt iż poszkodowany *nie wie*, że mu nie płac± (choć powinni), a nie to że poszkodowany popełnia błędy. Nie powiesz mi, że w 100% nie spełnia wymienionych wyżej wymogów. No to kradzież nie spełnia go WCALE. pzdr, Gotfryd |
|
Data: 2013-04-17 11:32:37 | |
Autor: Przemysław Adam Śmiejek | |
Ukradziony opis aukcji | |
W dniu 17.04.2013 10:11, Gotfryd Smolik news pisze:
On Wed, 17 Apr 2013, Przemysław Adam Śmiejek wrote: No przecież dałem cytat: http://sjp.pwn.pl/slownik/2576960/szalbierz * szalbierz «oszust, szachraj» • szalbierski http://sjp.pwn.pl/slownik/2496853/oszustwo * oszustwo «świadome wprowadzenie kogoś w błąd lub wykorzystanie czyjegoś błędu dla własnej korzyści» Pomijam już, że słowo szalbierz słyszałem pierwszy raz w życiu z Twoich rąk, więc chyba niespecjalnie będzie szerzej zrozumiałe. mniej mi się kojarzy niż kradzież.Mi się naruszanie "praw" nijak nie kojarzy "z podprowadzeniem", właśnie Ale przybyły biorącemu. NIE MA kradzieży. No niestety w 100% nie pasuje, Jak mówiłem kradzież (rzecz) { poszkodowany = poszkodowany - rzecz - pewne_uboczne_straty; winny = winny + rzecz + pewne_uboczne_profity_z_posiadania_rzeczy; } A tu mamy: prawie_kradzież (rzecz) { poszkodowany = poszkodowany - pewne_uboczne_straty; winny = winny + rzecz + pewne_uboczne_profity_z_posiadania_rzeczy; } kradzież nie pasuje w 100%, ale ta funkcja nie jest tak całkiem inna. Stąd pewnie i takie językowe formy, jak ,,skradł jej całusa''. Zszalbierzył jej całusa na mój gust pasuje mniej. oszustwo świadome wprowadzenie kogoś w błąd lub wykorzystanie czyjegoś Kiedy to synonimy. http://sjp.pwn.pl/slownik/2576959/szalbierstwo * szalbierstwo «oszustwo, zwłaszcza wyłudzenie czegoś» a wykorzystując cudzą własność niematerialną niezgodnie z prawem nieNo tak właśnie postępuje SZALBIERZ. Może tak postępuje, ale definicje nam się nie zgadzają i stąd kolejny zgrzyt językowy, analogicznie jak z kradzieżą. No to kradzież nie spełnia go WCALE.Nie powiesz mi, że w 100% nie spełnia wymienionych wyżej wymogów.No na mój gust to nie spełnia ani w 0,00000001% w 99% spełnia. W funkcji Prawie_kradzież brakuje względem funkcji kradzież tylko jednej części wzoru -rzecz -- Przemysław Adam Śmiejek Niech żadne nieprzyzwoite słowo nie wychodzi z ust waszych, ale tylko dobre, które może budować, gdy zajdzie potrzeba, aby przyniosło błogosławieństwo tym, którzy go słuchają. (Ef 4,29) |
|
Data: 2013-04-17 09:46:05 | |
Autor: Dominik & Co | |
Ukradziony opis aukcji | |
Dnia 17.04.2013 Przemysław Adam Śmiejek <niechce@spamu.pl> napisał/a:
Stąd pewnie i takie językowe formy, jak ,,skradł jej całusa''. Zszalbierzył jej całusa na mój gust pasuje mniej. Zwróć jednak szanowną uwagę, że mowa o terminach _prawnych_, jakiś potoczny termin w sensie prawnym często jest w sposób oczywisty bezsensowny. Najprostszy przykład to "osoba prywatna" (rozumiana jako "osoba fizyczna nabywająca towar w celu nie związanym z prowadzeniem działalności gospodarczej")-przecież nie ma upaństwiawiania ludzi. Ale wróć, nie dotyczy choćby, w sposób oczywisty państwowych, dzieci... -- Dominik & kąpany (via slrn) "Wszyscy chcą naszego dobra. Nie dajmy go sobie zabrać." (S.J. Lec) Wyrażam wyłącznie prywatne poglądy zgodnie z Art. 54 Konstytucji RP Na priv pisz na adres: dominik kropka alaszewski na gmailu. |
|
Data: 2013-04-17 12:19:51 | |
Autor: Przemysław Adam Śmiejek | |
Ukradziony opis aukcji | |
W dniu 17.04.2013 11:46, Dominik & Co pisze:
Dnia 17.04.2013 Przemysław Adam Śmiejek <niechce@spamu.pl> napisał/a: Nie. Mowa o języku powszechnym i rozmawianiu na poziomie obywatela. Poza tym, jeśli termin prawny jest sprzeczny z definicją słownikową z języka[1], to już w ogóle jest gupie. [1] o ile jest, bo Gotfryd nie przedstawił źródła, a googlanie na szalbierz wykazuje mi właśnie synonim oszustwa. -- Przemysław Adam Śmiejek Niech żadne nieprzyzwoite słowo nie wychodzi z ust waszych, ale tylko dobre, które może budować, gdy zajdzie potrzeba, aby przyniosło błogosławieństwo tym, którzy go słuchają. (Ef 4,29) |
|
Data: 2013-04-17 10:38:16 | |
Autor: Dominik & Co | |
Ukradziony opis aukcji | |
Dnia 17.04.2013 Przemysław Adam Śmiejek <niechce@spamu.pl> napisał/a:
Zwróć jednak szanowną uwagę, że mowa o terminach _prawnych_, Obywatel może nawet mówić o gwałcie, bo taki np. procucet softu ma pełne prawo czuć się wychędożony. Poza tym, jeśli termin prawny jest sprzeczny z definicją słownikową z języka[1], to już w ogóle jest gupie. Język polski w ogóle jest gupi i nielogiczny. [1] o ile jest, bo Gotfryd nie przedstawił źródła, a googlanie na szalbierz wykazuje mi właśnie synonim oszustwa. Ja mam widać jakieś inne google, bo od razu trafiłem na: http://pl.wikipedia.org/wiki/Szalbierstwo I pamiętam, że już w przedwojennych felietonach Wiecha słowo to było używane dokładnie w tym znaczeniu. -- Dominik & kąpany (via slrn) "Wszyscy chcą naszego dobra. Nie dajmy go sobie zabrać." (S.J. Lec) Wyrażam wyłącznie prywatne poglądy zgodnie z Art. 54 Konstytucji RP Na priv pisz na adres: dominik kropka alaszewski na gmailu. |
|
Data: 2013-04-17 12:57:15 | |
Autor: Przemysław Adam Śmiejek | |
Ukradziony opis aukcji | |
W dniu 17.04.2013 12:38, Dominik & Co pisze:
Dnia 17.04.2013 Przemysław Adam Śmiejek <niechce@spamu.pl> napisał/a: Zadawanie gwałtu w języku wcale nie oznacza seksualnych onych. O pogwałceniu moich praw też mogę mówić. Poza tym, jeśli termin prawny jest sprzeczny z definicją słownikową zJęzyk polski w ogóle jest gupi i nielogiczny. Taaa.. Tylko siakoś się Esperanto czy inny Klingoński nie przyjęły. Język jest dla ludziów. [1] o ile jest, bo Gotfryd nie przedstawił źródła, a googlanie na U mnie wychodzi tak: https://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&sourceid=navclient&q=szalbierz I pamiętam, że już w przedwojennych felietonach Wiecha słowo to Niewykluczone. Wiecha nie trawię, choć z drobnym wyjątkiem, bo te jego dwie nieszczęsne powieści to za dziecka nawet jakoś lubiłem. Teraz po latach już niespecjalnie zachwycają, ale ujdą w tłoku. Natomiast felietony były nudne. Choć może kwestia techniki czytania. Co innego w książce, jeden za drugim, a co innego jako przerywnik do śniadania/kolacji w jakieś prasie porannej czy wieczornej. Poza tym, dzielą nas z Wiechem kulturowe, regionalne i narodowościowe bariery. Tobie pewnie łatwiej. -- Przemysław Adam Śmiejek Niech żadne nieprzyzwoite słowo nie wychodzi z ust waszych, ale tylko dobre, które może budować, gdy zajdzie potrzeba, aby przyniosło błogosławieństwo tym, którzy go słuchają. (Ef 4,29) |
|
Data: 2013-04-17 11:13:07 | |
Autor: Dominik & Co | |
Ukradziony opis aukcji | |
Dnia 17.04.2013 Przemysław Adam Śmiejek <niechce@spamu.pl> napisał/a:
Obywatel może nawet mówić o gwałcie, bo taki np. procucet softu Toż właśnie piszę, że możesz :-) Taaa.. Tylko siakoś się Esperanto czy inny Klingoński nie przyjęły. Uprzejmie prosimy nie mylić stwierdzenia faktu z jego oceną, a już broń Wotanie propozycjami wdrożenia jakichś "środków naprawczych" :-) felietony były nudne. Choć może kwestia techniki czytania. Co innego w Mnie też nie wszystkie bawią. A chciałem podkreślić nie moje rzekome lubienie autora, a używanie przez niego tego terminu, jako że często zahaczał w swych felietonach (zwłaszcza przedwojennych) o tematykę sądowniczą właśnie (co nie dziwi zważywszy jego doświaczenia zawodowe). Poza tym, dzielą nas z Wiechem kulturowe, regionalne i narodowościowe bariery. Tobie pewnie łatwiej. Narodowościowe? BTW: bariery, które Cię dzielą np. z takim Przerwą-Tetmajerem Ci nie przeszkadzają? ;-) -- Dominik & kąpany (via slrn) "Wszyscy chcą naszego dobra. Nie dajmy go sobie zabrać." (S.J. Lec) Wyrażam wyłącznie prywatne poglądy zgodnie z Art. 54 Konstytucji RP Na priv pisz na adres: dominik kropka alaszewski na gmailu. |
|
Data: 2013-04-17 13:25:40 | |
Autor: Przemysław Adam Śmiejek | |
Ukradziony opis aukcji | |
W dniu 17.04.2013 13:13, Dominik & Co pisze:
Dnia 17.04.2013 Przemysław Adam Śmiejek <niechce@spamu.pl> napisał/a: No. Ja jestem narodowości śląskiej (choć spolonizowany w znacznym stopniu), a on był, o ile mi wiadomo, richtich prawdziwy Warszawiok, nawet nie żeby słoik abo warszawka jakich teraz moc. BTW: bariery, które Cię dzielą np. z takim Przerwą-Tetmajerem Ci nie Nie znam chłopa. Znaczy słyszałem o nim w szkole, ale nie kojarzę żadnej jego twórczości. -- Przemysław Adam Śmiejek Niech żadne nieprzyzwoite słowo nie wychodzi z ust waszych, ale tylko dobre, które może budować, gdy zajdzie potrzeba, aby przyniosło błogosławieństwo tym, którzy go słuchają. (Ef 4,29) |
|
Data: 2013-04-17 12:27:07 | |
Autor: m | |
Ukradziony opis aukcji | |
On 04/17/2013 12:19 PM, Przemysław Adam Śmiejek wrote:
W dniu 17.04.2013 11:46, Dominik & Co pisze: No weĹş .... http://pl.wikipedia.org/wiki/Szalbierstwo : pierwszy wynik w googlach na "szalbierstwo". p. m. |
|
Data: 2013-04-17 12:12:06 | |
Autor: m | |
[OT]Re: Ukradziony opis aukcji | |
On 04/17/2013 11:32 AM, Przemysław Adam Śmiejek wrote:
Bo tutaj akurat powinno być "wyłudził jej całusa". p. m. |
|
Data: 2013-04-17 16:29:28 | |
Autor: Gotfryd Smolik news | |
Ukradziony opis aukcji | |
Jako iż zgadzam się z reszt± Twoich oponentów ;) to tylko
szczegół: On Wed, 17 Apr 2013, Przemysław Adam ¦miejek wrote: kradzież nie pasuje w 100%, ale ta funkcja nie jest tak całkiem inna. St±d pewnie i takie językowe formy, jak ,,skradł jej całusa''. Zszalbierzył jej całusa na mój gust pasuje mniej. No oczywi¶cie. Chcesz powiedzieć, że "poszkodowana" NIE WIE o tym całusie? Bo w tym leży wła¶nie jedna z różnic (ta istotna) między szalbierstwem a kradzież±: poszkodowany może być zupełnie nie¶wiadomy szkody. Nie ma jak sprawdzić "u siebie", bo nic mu nie ubyło (ponoszenia kosztów stałych nie licz±c, bo one nie zależ± lub tylko znikomo zależ± od szkodnika). Całkiem jak przy naruszeniu PA. pzdr, Gotfryd |