Data: 2009-10-20 11:45:55 | |
Autor: Tzva Adonai | |
W Izraelu Polka to synonim kobiecej oziębłości.. ;} | |
Hebrajskim terminem "polaniya" (Polka) określa się dziewczynę chłodną,
wyniosłą, oziębłą seksualnie... Tego typu obyczaje przywędrowały z Polski do Izraela za sprawą polskich Żydówek... I coś w tym faktycznie jest... Już jako dzieciak dane mi było to dostrzec... Gdy byłem na wakacjach w Niemczech to odbierałem tamtejsze dziewczyny za wyjątkowo nachalne: całowały mnie bez uprzedzenia, bezwstydnie gładziły po jajcach, bez żenady bawiły się w macanki... Ze strony polskich dziewczyn nigdy coś takiego mnie nie spotkało... |
|
Data: 2009-10-19 20:58:38 | |
Autor: Prawusek | |
W Izraelu Polka to synonim kobiecej oziębłości.. ;} | |
"Tzva Adonai" <tzva.adonai1@lycos.com> wrote in message
news:a84a73b1-c753-470c-92fc-cfc5c64dce63d23g2000vbm.googlegroups.com... dziewczyn nigdy coś takiego mnie nie spotkało... Mądre - jeszcze by parcha dostały. |
|
Data: 2009-10-20 22:41:26 | |
Autor: awe | |
W Izraelu Polka to synonim kobiecej oziębłości.. ;} | |
Użytkownik "Prawusek" <prawusek@interia.pl> napisał w wiadomości news:hbl1dn$bu1$1atlantis.news.neostrada.pl... "Tzva Adonai" <tzva.adonai1@lycos.com> wrote in message-- -- -- -- -- -- -- - pewnie dlatego ze uprawianie sexu z zydem nie nalezy do przyjemnosci? awe |
|
Data: 2009-10-21 08:09:36 | |
Autor: kris | |
W Izraelu Polka to synonim kobiecej oziębłości.. ;} | |
jajcach, bez żenady bawiły się w macanki... Ze strony polskich To faktycznie przykre. Nawet nie zdajesz sobie sprawy jaka rozkosz cie ominęła. Tak to już niestety jest że niektórzy mają to coś a inni nie. Może lustro ci podpowie dlaczego. Częstsze stosowanie mydła i szczoteczki do zebów też pewnie nie zaszkodzi. |
|
Data: 2009-10-21 08:21:13 | |
Autor: Prawusek | |
W Izraelu Polka to synonim kobiecej oziębłości.. ;} | |
"kris" <kk@kk.com.pl> wrote in message news:hbm96u$bhd$1nemesis.news.neostrada.pl... > jajcach, bez żenady bawiły się w macanki... Ze strony polskichMoże lustro ci podpowie dlaczego. Częstsze stosowanie mydła i szczoteczki do Skórka mu sama nie odrośnie. A bez skórki nie ma przyjemności. Bo to uszczelka do dymania. |
|
Data: 2009-10-21 10:54:13 | |
Autor: boukun | |
W Izraelu Polka to synonim kobiecej oziębłości.. ;} | |
Użytkownik "Tzva Adonai" <tzva.adonai1@lycos.com> napisał w wiadomości news:a84a73b1-c753-470c-92fc-cfc5c64dce63d23g2000vbm.googlegroups.com... Hebrajskim terminem "polaniya" (Polka) określa się dziewczynę chłodną, wyniosłą, oziębłą seksualnie... Tego typu obyczaje przywędrowały z Polski do Izraela za sprawą polskich Żydówek... I coś w tym faktycznie jest... Już jako dzieciak dane mi było to dostrzec... Gdy byłem na wakacjach w Niemczech to odbierałem tamtejsze dziewczyny za wyjątkowo nachalne: całowały mnie bez uprzedzenia, bezwstydnie gładziły po jajcach, bez żenady bawiły się w macanki... Ze strony polskich dziewczyn nigdy coś takiego mnie nie spotkało... Lepsze to, niż ruchawica, w stosunku do tybylczych kobiet... boukun |