Data: 2009-10-21 10:54:13 | |
Autor: boukun | |
W Izraelu Polka to synonim kobiecej oziębłości.. ;} | |
Użytkownik "Tzva Adonai" <tzva.adonai1@lycos.com> napisał w wiadomości news:a84a73b1-c753-470c-92fc-cfc5c64dce63d23g2000vbm.googlegroups.com... Hebrajskim terminem "polaniya" (Polka) określa się dziewczynę chłodną, wyniosłą, oziębłą seksualnie... Tego typu obyczaje przywędrowały z Polski do Izraela za sprawą polskich Żydówek... I coś w tym faktycznie jest... Już jako dzieciak dane mi było to dostrzec... Gdy byłem na wakacjach w Niemczech to odbierałem tamtejsze dziewczyny za wyjątkowo nachalne: całowały mnie bez uprzedzenia, bezwstydnie gładziły po jajcach, bez żenady bawiły się w macanki... Ze strony polskich dziewczyn nigdy coś takiego mnie nie spotkało... Lepsze to, niż ruchawica, w stosunku do tybylczych kobiet... boukun |
|