Data: 2009-07-06 11:45:31 | |
Autor: xbartx | |
"spredy" bankowe | |
Dnia Mon, 06 Jul 2009 13:35:36 +0200, MarekZ napisał(a):
Jak uważacie, jak to się powinno wymawiać? Jeżeli chodzi Ci o wymowę angielską to http://www.merriam-webster.com/dictionary/spread a jeżeli chodzi o polską to: rozpiętość a w przypadku banków lepiej pasuje różnica kursu ;) -- xbartx - Xperimental Biomechanical Android Responsible for Thorough Xenocide |
|